Gracie Kelley Bell
O heavenly Word, eternal Light,
begotten of the Father’s might,
who in these latter days was born
for blessing to a world forlorn.
Bell writes, "For me, light has always
been an important aspect of the Advent
season. As a child, we gathered around
the lit Advent wreath and sang songs of
the Christmas season. Following a German
tradition, a candle was lit in our
window patiently waiting the coming of
Jesus."
The words to this hymn were translated
into English by John Mason Neale and
Edward Caswell. The hymn captures the
importance of light during the Christmas
season and how we are all waiting for
the light of the world. To God the
Father, God the Son, and God the Spirit
ever One, praise, honor, might, and
glory be from age to age eternally.
For this arrangement, Bell chose to make
an Advent wreath with a twist. She broke
the wreath up into three individual
wreaths to symbolize the Trinity. Each
wreath was composed of a single color of
the advent season, and a candle is lit
in each wreath awaiting the coming of
Christ.
O heavenly Word, Eternal Light, is hymn
64 in the The Hymnal 1982
Gracie Kelley Bell
Email:
graciebell@gmail.com
Parish:
Emmanuel Episcopal Opelika, Aabama |